Kariyer Merkezi mezun ziyaretleri kapsamında Türk Dili ve Edebiyatı Yüksek Lisans Mezunumuz ve Doktora öğrencimiz Hüseyin TÜRKAN’ı işyerinde ziyaret ettik.
2004 yılından beri yayın sektöründe çalışan Türkan, önce İlke Yayıncılık’ta devamında UHİM (Uluslararası Hak İhlalleri İzleme Merkezi)’nde yayıncılık ve editörlük alanında deneyimlerini bizlerle paylaştı. Uzun zamandır meslek hayatında olan Türkan üniversitemizde yüksek lisansını tamamlayarak doktorasına devam etmektedir. Türk Dili ve Edebiyatı mezunlarının çalışmak istediği bir alan olan editörlük mesleğinin mahiyetinin çok anlaşılmadığın belirten Türkan, “Editörlük yazarın ya da eserin fikrini ürün haline getirmektir. Yazardan gelen ilk çevirinin ham hali okuyucuyla paylaşılırsa okuyucu bundan bir şey anlamayabilir. Çeviri editörü ya da çevirmenden gelen metin editörün kültürel birikimiyle harmanlanarak okuyucunun karşısına çıkar. Burada ilk okuma devamında, başka uzmanların okumaları sonrasında değişiklik isteği, katkılar yazara tekrar ulaştırılır. Devamında yazar da bu değişiklikleri dikkate alarak metnini düzenler ya da iradesi çerçevesinde aynı kalması için diretebilir. Son okuma yapılır ve eser basıma hazırlanır. Burada dahi eser basıldıktan sonra editörün işi devam etmekte ve eserin revizesi gerekebilmektedir.” dedi.
İş hayatı sorumluluk almayı ve sosyal ilişkileri öğretiyor
İş hayatında özellikle aynı mekanda çalışmak farklı disiplinlerden insanlarla birlikte iş üretmek büyük bir fırsat sağlıyor. Bir eserin basımına kadarki süreçte yazar, çevirmen, tasarımcı, matbaacı ile koordineli bir şekilde çalışmak çok önemli. Aynı zamanda ekip olarak aynı mekanı paylaşmak da insan ilişkileri için büyük tecrübe katıyor insana. Örneğin bir dergi çıkartılacaksa her ay yayın kurulu ile bir araya gelmek, yazarlardan yazıların takibini yapmak, sonrasında yazıları kontrol ederek tasarıma ve dizgiye göndermek size birçok farklı disiplinle çalışma ortamı sunuyor.
Öğrencilerin eğitim döneminin avantajlarını kullanmaları çok önemli
Şimdi geçmişe bakınca öğrencilik döneminde ne kadar rahat olduğunu anladığını aktaran Türkan, “öğrencilik dönemi özellikle İstanbul gibi kültürel ve mesleki birçok avantajı içinden barındıran bir kentte çok avantajlı. Çevrelerinde her gün her saat alanlarıyla ilgili bir etkinlik olmakta. Kariyer hedefledikleri alanlarla ilgili bu etkinlikleri takip etmeleri meslekleri açısından çok önemli. Öğrencilerin iş hayatına atıldıklarında bu fırsatı ve zamanı bulamayacaklarını bilmeleri gerekiyor.
Yabancı dil ve özgünlük bu mesleğin önde gelen yetkinlikleri
Yayın sektöründe her ne kadar popüler işler her işte olduğu gibi muadil çabalarla yapılsa da bu sektörde özgünlük çok önemli bir ölçüt. Yayın sektörü özgün ve ses getirecek işlere değer veriyor bu sebeple bu alanda özgün işler ortaya koymak çok önemli. Ayrıca klasik ürünler Arapça, çağdaş ürünler için de İngilizce bilmek sektörde büyük avantaj sağlıyor. İnsan ilişkileri, ekip çalışması işlerin sağlıklı yürümesi için çok önemli yetkinlikler olarak karşımıza çıkıyor.
Ayrıca bu meslekte kariyer hedefleyenlerin büyük yazarların eserlerini kesinlikle okumaları onlara avantaj sağlayacaktır. Bilgisayardaki yazım programlarını bilmeleri gerektiğini söylemiyorum bile ama temel anlamda tasarım, mizanpaj için tasarım programlarını bilmeleri de sektörde neyi nasıl yönlendirmeleri konusunda onlara avantaj sağlayacaktır.



